close

越來越刺激了 有種越來越過癮的感覺。一週內連續解決1、2冊欲罷不能這感覺是之前沒有過的理解速度隨著老師不斷提高的講解速度而加快著(清大‧電機碩士‧3x歲)


收到CSK學友修畢字彙高手單字漢語講解(2/4)之心得,內有重要學習要領,謹此回覆一併分享


 你好。謝謝來函告知學習進展,逐項回覆與後續學習建議如下:



我已修畢本階段課程如下。學習心得如後。
  ⊙ 字彙高手單字漢語講解(1/4)(書:字彙高手-1)
  ⊙ 字彙高手單字漢語講解(2/4)(書:字彙高手-2)



 Dear 吳老師,




   學生○○○,目前剛修畢字彙高手單字漢語講解(1~2/4),從12月至今大約花費100天內完成214小時而進行到這裡。3月中開始可以加速至每日5~6小時來進行,越來越刺激了。(讚!學習外語,學到會覺得越來越有趣,越來越刺激,大概也只有吳氏日文學友可以如此短期內就能享受如此的速度感﹑成就感與刺激感!)




   老實說,現在有種越來越過癮的感覺。一週內就連續解決1、2冊,有種欲罷不能之感。這感覺是之前沒有過的,對文句的理解速度隨著老師不斷提高的講解速度而加快著,甚至第1冊使用1.2倍來聽講也沒有問題,第2冊使用1.3倍來聽解大致上也很OK。所以都只聽一遍就過去,但這樣是可以的嗎?會不會太過躁進?(漢語解說課程,這樣就可以了?不但不是躁進,且是及高效率之教學法!)




    回去翻大學修習的初日一二及中日一二,那整整4學期才學2本書,突然覺得滿簡單的,那怎麼上4學期那麼久還學的七零八落,真是浪費時間。花費掉的時間成本,相信有在上班的各位學友們,定能體會。(確實,一般學習者很少留意到時間成本。低效率的教學法,時間成本輕易就超過參加費用。曾經學習過傳統教學,再加入吳氏日文的學友,確實最能體會。)




   說也奇怪,平時利用片碎時間來使用快速記憶機記憶單字,隨著第1、2冊高手有帶過的形容詞,副詞及部份動詞,竟然神奇似的輕鬆記憶起來了(有30%記憶了)。大量曝曬的神奇工法學生目前感覺到了,才會有越來越過癮之感。(是的,會自動發酵,越來越容易記憶。這也是為何建議初期無須花時間去記憶單字。)




   相信在全日語環境下,單字真的不會變成問題。(是的,不但不會成為問題,且會自動知道前後搭配之助詞與實際之用法,而非只是記得一個單字。)




   目前閱讀及文法理解力應有85%沒問題,應可持續進化中。




   最後,學生在修畢高手3、4冊後,是否直接進入全日語,還是把N1+N2多義字及文法模擬試題也修畢再進入全日語。煩請老師指導一下。(修畢高手3、4冊後,就請直接進入全日語。)




  PS: 口語表格、21個敬語大致OK了。(讚!)


文言文的持續熟練中。(白話文表格確實熟練時,文言文表格很快就可熟練。)


助詞精解之使用時機拿捏需要再熟練。(如同英文之介系詞,要量讀到一定程度之後,才有辦法很熟練。)


自他動詞目前頗困擾。(無須擔心,全日語約訓練一半時,就自然解決一半,屆時稍微將自他動詞再確認一下,就可解決98%,2%就真的要稍微注意區別與記憶。)




  以上, 謝謝~(讚!繼續即可。完成「全日語+可調速+同步字幕」方式之聽力訓練後,將會發覺:竟然自己突然之間就能脫口而出流暢的日語!)



 


      ○○○




吳氏日文學友如何有效利用「可調速+同步字幕+全日語+3小時內不限聽課次數」之專用聽力訓練方式:(請參考另函)


趣事一則分享:
2013-03-12 台日文化交流音樂會昨晚在美麗的愛河畔的高雄市音樂館演奏廳舉行。由台灣旋律合唱團與日本西日本新聞社TNC文化社團所主唱。2011年國家文藝獎得獎人的曾道雄老師是主要籌劃人之一。W某人被日本西日本新聞社的日本好友抓去出公差擔任跑龍套的司儀(因另有正式專業旗袍美女司儀),享受了許多優美的日台合唱。合唱會後,一行浩浩蕩蕩近百人至附近之飯店聚餐。W某人剛好與日本西日本新聞社現任台北佐伯支局長同桌。支局長有一名年約30歲的助理人員,說得一口流暢的日語,詢問支局長如何找到這樣的一位助理,得知係任職台灣大學的日籍日語教授友人,所大力推薦的兼任講座之外校生,2013年計畫前往日本度假打工一年,目前還沒有留日的經驗。由於年輕助理的日語會話,用語正確又快速,支局長很高興有如此優秀助理之協助,W某人很自然地一方面表示祝賀,一方面也向該年輕助理表示敬佩之意。結果這位沒有留日經驗的年輕助理冒出一句話,W某人連忙說了一聲「良かった!」幸好沒有出糗!因為這位年輕助理說:「老師,我是吳氏日文的學生。老師的聲音友特徵,剛剛在台上一聽就知道這是老師

」三人頓時大笑!還好是如此流暢的日語,否則W老師這一餐會用得坐立不安。

不過這位學友說當時沒有很認真上課,已經報考過五六次的N1,但總是差個2、3分,未能合格,覺得有一些文法、讀解很難!


日昨覺得很納悶,照理說能如此流暢與快速使用日語,不應該報考如此多次仍未N1合格。尤其這位學友五專之後,目前又再進修日語碩士課程。


今日趕忙查閱當時的上課紀錄,總算了解原因何在?!請注意看

粉紅色的文字數字





































































起始日期
課程名稱講解已上/基本已上/可上(完成)
2005/11/3050音與外來語速攻法漢語005/005 (1.00)000/020(0.00)
2005/11/30速成公式大公開漢語008/027 (0.30)009/012(0.75)
2005/11/30自由造句的要領漢語012/013 (0.92)010/007(1.43)
2005/11/30造句讀解大突破漢語015/015 (1.00)002/008(0.25)
2005/11/30高頻常用單字聯想記憶法漢語004/004 (1.00)010/004(2.50)
2005/11/30高頻常用單字漢語012/013 (0.92)000/005(0.00)
2005/11/30文法助詞精解漢語011/011 (1.00)021/006(3.50)
2005/11/30實用日本大學用書閱讀講座漢語003/029 (0.10)001/019(0.05)
2005/11/30字彙高手單字漢語講解(1/4)漢語010/048 (0.21)000/024(0.00)

 由上課紀錄可知,一般會話所需之文法,雖然已經足夠,但合格日檢最高N1級所需之文法與閱讀不足,確實會有合格的困難,即使後續投入時間,可熟練地仍只是會話,並非高精準之讀解。速成公式上了8+9=17/27=63%。閱讀講座」僅上約11%字彙高手也只是上1/4冊之21%(等於4冊整體之5%)。這也是為何建議學友切勿跳課與儘量密集聽課的原因。聽課就有效果之故。

日檢N1的讀解充滿陷阱,又有時間限制,需相當之熟練度。與一般會話不同,因一般會話多是雙方你一句短句,我一句短句的方式,難度、縱深都遠不如讀解,只是需要熟練聽力。這也是為何經過一定時間之聽力訓練,就能會話,但不一定就可N1合格。


決心早日合格N1,則文法、解析,務必確實學成,量讀與速讀文庫版本之成效才會明顯,才能快速N1合格。加油!


arrow
arrow
    全站熱搜

    wusjp2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()